• Mar 02 Wed 2005 15:20
  • If


If a man could be two places at one time, I'd be with
you.
Tomorrow and today, beside you all the way.

If the world should stop revolving spinning slowly
down to die,
I'd spend the end with you.And when the world was
through.

Then one by one the stars would all go out,
and you and I would simply fly away.

If a picture paints a thousand words,
Then why can't I paint you?
The words will never show.the you I've come to know.
if a face could launch a thousand ships,
Then where am I to go?
There's no one home but you,You're all that's left me
too.

And when my love for life is running dry,
You come and pour yourself on me.

If a man could be two places at one time, I'd be with
you.
Tomorrow and today, beside you all the way.

If the world should stop revolving spinning slowly
down to die,
I'd spend the end with you.And when the world was
through.

Then one by one the stars would all go out,
and you and I would simply fly away.

(中譯歌詞)

如果有人可以同時身處兩地 我願與你同在
無論明日今日長伴你左右

如果世界停止轉動 慢慢停止
希望能陪你到老 直至世界末日

星辰的閃爍逐漸熄滅
你我將比翼雙飛

如果畫能繪出千言萬語
為何我無法彩繪出你的影像
千言萬語無法說出 我所認識的你
如果臉上的表情可以載滿所有的負荷起航
那我該何去何從
心中只有你 停留在我心裡

當我此生的愛漸漸枯萎
你前來將愛傾注我心中

如果人可以同時身處兩地 我願與你同在
無論明日今日長伴你左右

如果世界停止轉動 慢慢停止
希望能陪你到老 直至世界末日

星辰的閃爍逐漸熄滅
你我將比翼雙飛

scott1018 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

認識我的人都知道我
是個好相處的人
對朋友都很好
對女朋友更好

現在的我是個脆弱的人
精疲力盡的時候
會想要找個依靠
會想要有個擁抱

不習慣被大家抱以期待
如果你想要看到我打全倒
我會盡我的力
打個連續五六個

但若是要我去擔任我不想擔任的職務
如過又在一直緊緊相逼
我想
我會想要拿我的球K人
別忘了
我的球很重

scott1018 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()


給你們
一首張宇的歌

**
他將是妳的新郎 從今以後他就是妳一生的伴
他的一切都將和妳緊密相關 福和禍都要同當
她將是你的新娘 她是別人用心託付在你手上
你要用你一生加倍照顧對待 苦或喜都要同享
一定是特別的緣份 才可以一路走來變成了一家人
他多愛妳幾分 妳多還他幾分
找幸福的可能 從此不再是一個人
要處處時時想著念的都是"我們"
你付出了幾分 愛就圓滿了幾分
**

歌詞沒有什麼意義對現在的我而言
只是覺得他的歌名簡單蠻有意思的
所以現在以下是~給你們


我不該是你們的依靠
從以前到現在或是更遠的以後
我都將是你們的朋友
也許我們都太熟悉了
一同吃喝玩樂的伙伴
卻不從想過將會成為
互相牽手依偎的一伴
雖然我很想要一個依靠
雖然我渴望牽手擁抱的溫暖
但我想~
我會多注意自己的言行

朋友說我講事情的時候都不認真
像是在開玩笑
只是很多事情斬釘截鐵的說
對方會受傷
但有些事必須說個明白
有些事情必定會有人受傷

scott1018 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()